Aktivitet
Together in translation
Together in translation
Formålet er, at eleverne øver sig i at formulere hele sætninger på engelsk, mens de er fysisk aktive.
- Eleverne er sammen i par.
- I et afgrænset område er der placeret skumterninger og centicubes i midten.
- Eleverne står ved en arbejdsbase markeret med en kegle med lige langt til centrum, terninger og centicubes.
- Ved hver kegle er bilaget med danske sætninger placeret sammen med papir og blyant. Nu skal eleverne oversætte sætningerne fra dansk til engelsk.
- Underviseren er også placeret i midten af spillecentrum og står med et facitark. Hver gang eleverne har løst en sætning, skal de ind til midten til underviseren for at tjekke, om sætningen er korrekt oversat. Hvis sætningen bliver godkendt, må de slå med terningen og tage det antal centicubes, som terningen har vist, med tilbage til deres arbejdsbase og gå i gang med næste sætning.
- Eleverne skal ikke nødvendigvis tage sætningerne i rækkefølge, de bestemmer selv, hvilke sætninger de har mod på at oversætte.
- Hvor mange sætninger kan eleverne oversætte, og hvor mange centicubes kan de optjene på fx 20 min.?
Materialer
- Kegler
- Centicubes
- Skumterninger (kan købe her)
- Arbejdsark + facitliste kopieret
- Arbejdspapir og blyant